【双语听读】Time-honored brands shine in Zhengzhou 郑州老字号创新,升腾城市“烟火气”
资讯
2024-01-15
431
1027th article第1027期双语推文
NB: This may not be a word-for-word transcript.
Every city has its own distinctive local Cuisines. So does Zhengzhou. The city has time-honored brands that have been famous for nearly a hundred years, such as He Ji Stewed Noodles and Cai Ji Steamed Dumplings, and are favorites of people in Zhengzhou.
每座城市都有自己独特的美食符号,郑州也不例外。合记烩面、蔡记蒸饺等老字号,近百年来声名远播,也默默守护着城市最美烟火气。
Time-honored brands
Every famous brand has a legend behind it. In summer, the He Ji Stewed Noodle headquarters on Renmin Road is always filled with guests at dinner time. Whether locals or visitors, customers are eager to line up for a bowl of noodles. For diners, a visit there is not just for dinner but for a deeper understanding of the city.
一块招牌,就是一段传奇。盛夏时节,尽管郑州进入高温天气,人民路的合记烩面总店在饭点儿,楼上楼下依然坐满了人。无论是本地人,还是慕名远道而来的游客,都为品尝这里的一碗面而一座难求。对于食客来说,吃的不仅是面,更是城市的味道与情怀。
One of the signature dishes of He Ji is Stewed Noodles with Mutton. Featuring a strong mutton soup made from lamb bones and fresh lamb, it leaves an endless aftertaste with each mouthful. The noodles are great, too. Made by pulling dough into strong thin strips, the noodles are usually boiled with lamb, yellow cauliflower, and fungus. The steaming noodles taste extremely delicious.
郑州合记的招牌之一是羊肉烩面,其精髓是那一锅熬制很久的羊汤,用羊骨头和新鲜羊肉一起炮制的高汤,口感醇厚,喝一口回味无穷。有了好汤还要有好面,将面团拉成筋道的薄条后下锅,放入羊肉、黄花菜、木耳等,烩熟上桌,热气腾腾的烩面味道极其鲜美。
Stewed Noodles are enjoyed not only by older locals but by young people as well, who are willing to recommend it to friends from other regions, helping spread Zhengzhou's cuisine and culture.
除了老郑州人,不少年轻人也喜欢嗦面,既美味又健康,并热衷把烩面介绍给外地朋友,让更多人了解郑州美食文化。
The reason for why time-honored brands endure is their commitment to the motto "Quality First, Keep Improving" and their pursuit of virtue and honesty.
老字号的文化传承往往具备质量至上、精益求精的工匠精神和以德兴商、诚信为本的商业道德,这些都赋予了老字号品牌强大的生命力。
Brands praised as Henan Time-honored Brand in Zhengzhou now include He Ji, Laocaiji, Elite Optical, Ma Yuxing Chicken and Duck, Henan Hotel, Yanfang Photography, Bainian Hengchang Tea Co., Ltd, Ma Yongxin Beef, Dawei Beef, Huangbaijie, He's Hair Care Hall, Xiyixing, Shengjutang, Zhang Zhongjing, Erheguan, Dimingtang, Tianci Yimu, and Shuangqiao. Of these, He Ji, Laocaiji and Elite Optical have been recognized as China Time-honored Brand as well.
截至目前,郑州被授予河南老字号的品牌有:合记、老蔡记、精华眼镜、马豫兴、河南饭店、艳芳摄影、百年恒昌、马永信、大隗、皇百界、贺氏育发堂、西义兴、生聚堂、张机、二合馆、堤明堂、天赐一木、双桥。其中,合记、老蔡记、精华眼镜还被授予中华老字号。
Photo: Ma Jian
Over the years, Zhengzhou has launched a series of policies to help time-honored brands expand. It gave different financial rewards to enterprises that won the titles of China Time-honored Brand and Henan Time-honored Brand. In addition, it supports qualified enterprises in applYing for the title of time-honored brand and gives those newly recognized as China Time-honored Brand, Henan Time-honored Brand, and Zhengzhou Time-honored Brand one-time rewards of 500,000 yuan, 200,000 yuan and 100,000 yuan respectively.
多年来,郑州多方助力老字号出圈又出彩,制定出台专项优惠政策,对获得中华老字号河南老字号称号的企业分别给予不同标准的资金奖励。支持具备条件的企业积极申报老字号,对被新认定为中华老字号、河南老字号、郑州老字号的,分别给予50万元、20万元、10万元的一次性奖励。
To support time-honored brands in expanding their markets, Zhengzhou encourages time-honored enterprises to participate in key exhibitions at home and abroad, hold product exhibitions, and conduct economic and trade negotiations.
此外,在支持老字号开拓新市场方面,郑州鼓励老字号企业参加国内外重点展会,举办产品展示展销、经贸洽谈等活动。
As a new generation of consumers grows, time-honored brands are becoming aware of trendy Chinese-style culture. Many time-honored brands have begun to adapt by following these trends and trying to find an organic combination between preservation and innovation, to ensure the national culture developing continuously and showing vitality.
随着新一代消费群体的成长,老味道遇见了新国潮,不少老字号开始借新国潮之风转变形象,在传承与创新中寻找有机结合点,实现国潮文化的年轻传承,焕发新活力。
These time-honored brands have witnessed the changes and growth of Zhengzhou. Each of them has their own history and story involving the lives of different generations, a mark of people's memory. But at the same time, they are rejuvenating and innovating along with the city in the hope of being chosen by young people. They keep shining brightly in the prosperous urban life.
郑州老字号见证城市的变化与成长,每一块老字号招牌的背后,都是一段浓缩的鲜活历史,承载着几代人的生活记忆。同时,郑州老字号也在和城市一同年轻化创新,成为年轻人的新选择,在繁盛的城市烟火中不断释放出夺目光彩。
郑州报业集团·对外传播融媒体中心出品
WhereZhengzhou工作室编辑制作
All rights reserved.
Feel free to forward to WeChat Moments.
转载请注明出处,欢迎转发到朋友圈
Managing Editor丨Xiong Vivi
Text Editor丨Cui Ying, Li Jiaqi
Art Editor丨Wang Xiaoyu
Proofreader丨Russell(加拿大)
Voice丨Daniel Marchioni(美国)
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!
1027th article第1027期双语推文
NB: This may not be a word-for-word transcript.
Every city has its own distinctive local Cuisines. So does Zhengzhou. The city has time-honored brands that have been famous for nearly a hundred years, such as He Ji Stewed Noodles and Cai Ji Steamed Dumplings, and are favorites of people in Zhengzhou.
每座城市都有自己独特的美食符号,郑州也不例外。合记烩面、蔡记蒸饺等老字号,近百年来声名远播,也默默守护着城市最美烟火气。
Time-honored brands
Every famous brand has a legend behind it. In summer, the He Ji Stewed Noodle headquarters on Renmin Road is always filled with guests at dinner time. Whether locals or visitors, customers are eager to line up for a bowl of noodles. For diners, a visit there is not just for dinner but for a deeper understanding of the city.
一块招牌,就是一段传奇。盛夏时节,尽管郑州进入高温天气,人民路的合记烩面总店在饭点儿,楼上楼下依然坐满了人。无论是本地人,还是慕名远道而来的游客,都为品尝这里的一碗面而一座难求。对于食客来说,吃的不仅是面,更是城市的味道与情怀。
One of the signature dishes of He Ji is Stewed Noodles with Mutton. Featuring a strong mutton soup made from lamb bones and fresh lamb, it leaves an endless aftertaste with each mouthful. The noodles are great, too. Made by pulling dough into strong thin strips, the noodles are usually boiled with lamb, yellow cauliflower, and fungus. The steaming noodles taste extremely delicious.
郑州合记的招牌之一是羊肉烩面,其精髓是那一锅熬制很久的羊汤,用羊骨头和新鲜羊肉一起炮制的高汤,口感醇厚,喝一口回味无穷。有了好汤还要有好面,将面团拉成筋道的薄条后下锅,放入羊肉、黄花菜、木耳等,烩熟上桌,热气腾腾的烩面味道极其鲜美。
Stewed Noodles are enjoyed not only by older locals but by young people as well, who are willing to recommend it to friends from other regions, helping spread Zhengzhou's cuisine and culture.
除了老郑州人,不少年轻人也喜欢嗦面,既美味又健康,并热衷把烩面介绍给外地朋友,让更多人了解郑州美食文化。
The reason for why time-honored brands endure is their commitment to the motto "Quality First, Keep Improving" and their pursuit of virtue and honesty.
老字号的文化传承往往具备质量至上、精益求精的工匠精神和以德兴商、诚信为本的商业道德,这些都赋予了老字号品牌强大的生命力。
Brands praised as Henan Time-honored Brand in Zhengzhou now include He Ji, Laocaiji, Elite Optical, Ma Yuxing Chicken and Duck, Henan Hotel, Yanfang Photography, Bainian Hengchang Tea Co., Ltd, Ma Yongxin Beef, Dawei Beef, Huangbaijie, He's Hair Care Hall, Xiyixing, Shengjutang, Zhang Zhongjing, Erheguan, Dimingtang, Tianci Yimu, and Shuangqiao. Of these, He Ji, Laocaiji and Elite Optical have been recognized as China Time-honored Brand as well.
截至目前,郑州被授予河南老字号的品牌有:合记、老蔡记、精华眼镜、马豫兴、河南饭店、艳芳摄影、百年恒昌、马永信、大隗、皇百界、贺氏育发堂、西义兴、生聚堂、张机、二合馆、堤明堂、天赐一木、双桥。其中,合记、老蔡记、精华眼镜还被授予中华老字号。
Photo: Ma Jian
Over the years, Zhengzhou has launched a series of policies to help time-honored brands expand. It gave different financial rewards to enterprises that won the titles of China Time-honored Brand and Henan Time-honored Brand. In addition, it supports qualified enterprises in applYing for the title of time-honored brand and gives those newly recognized as China Time-honored Brand, Henan Time-honored Brand, and Zhengzhou Time-honored Brand one-time rewards of 500,000 yuan, 200,000 yuan and 100,000 yuan respectively.
多年来,郑州多方助力老字号出圈又出彩,制定出台专项优惠政策,对获得中华老字号河南老字号称号的企业分别给予不同标准的资金奖励。支持具备条件的企业积极申报老字号,对被新认定为中华老字号、河南老字号、郑州老字号的,分别给予50万元、20万元、10万元的一次性奖励。
To support time-honored brands in expanding their markets, Zhengzhou encourages time-honored enterprises to participate in key exhibitions at home and abroad, hold product exhibitions, and conduct economic and trade negotiations.
此外,在支持老字号开拓新市场方面,郑州鼓励老字号企业参加国内外重点展会,举办产品展示展销、经贸洽谈等活动。
As a new generation of consumers grows, time-honored brands are becoming aware of trendy Chinese-style culture. Many time-honored brands have begun to adapt by following these trends and trying to find an organic combination between preservation and innovation, to ensure the national culture developing continuously and showing vitality.
随着新一代消费群体的成长,老味道遇见了新国潮,不少老字号开始借新国潮之风转变形象,在传承与创新中寻找有机结合点,实现国潮文化的年轻传承,焕发新活力。
These time-honored brands have witnessed the changes and growth of Zhengzhou. Each of them has their own history and story involving the lives of different generations, a mark of people's memory. But at the same time, they are rejuvenating and innovating along with the city in the hope of being chosen by young people. They keep shining brightly in the prosperous urban life.
郑州老字号见证城市的变化与成长,每一块老字号招牌的背后,都是一段浓缩的鲜活历史,承载着几代人的生活记忆。同时,郑州老字号也在和城市一同年轻化创新,成为年轻人的新选择,在繁盛的城市烟火中不断释放出夺目光彩。
郑州报业集团·对外传播融媒体中心出品
WhereZhengzhou工作室编辑制作
All rights reserved.
Feel free to forward to WeChat Moments.
转载请注明出处,欢迎转发到朋友圈
Managing Editor丨Xiong Vivi
Text Editor丨Cui Ying, Li Jiaqi
Art Editor丨Wang Xiaoyu
Proofreader丨Russell(加拿大)
Voice丨Daniel Marchioni(美国)
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!